La publicidad sigue siendo una tremenda fuente de sorpresas. Nos da igual la del Facebook o la más tradicional. Y nos da igual Más móvil que Movistar.
Ésta tiene ya sus años, pero es inevitable fijarse en ella cada vez que aparece:

El lenguaje de los sms nos ha traido ahorro, pero también muchas coincidencias desgraciadas. La palabra hablar proviene del latín falare. La lengua, caprichosa ella, quiso que la f enmudeciera para convertirse en una señora h, como ocurrió con otras palabras como harina u hormiga. Sin embargo, estas dos palabras tienen la suerte de no tener una prima homófona.
Por supuesto, no todas nuestras palabras tienen un origen latino. Muchos términos vienen de otras lenguas de gran importancia para el castellano actual, tales como el árabe, el francés o el inglés, y muchas palabras procedentes del latín se han perdido por el camino.
Pero incluso las palabras que se quedan por el camino dejan algún legado:
“ablación.
1. f. Acción y efecto de cortar, separar, quitar.
2. f. Der. Sacrificio o menoscabo de un derecho.
3. f. Med. Separación o extirpación de cualquier parte del cuerpo.”
(DRAE)
Quitar una letra por estética puede llevarte a meterte en temas más peliagudos de lo que pensabas. No lo hagas.
Para colmo, se les ocurrió poner unos paréntesis que, mal vistos, podrían evocar alguna que otra cosa:

Nos sigue encantando la publicidad.
Escrito por Víctor Navarro 

